Hakani – When joy rose from the grave

She was born in 1995 from a remote indigenous tribe in the depths of the Amazon Rain Forest. At the age of two and a half she couldn’t walk or talk, and as the belief of some indigenous tribes, children with disabilities are considered cursed and buried alive.
After hours under the dirt, the girl was rescued from the grave by one of her brothers and survived but was neglected and abandoned by the tribe at the jungle for three years. Was shot with an arrow at the age of 3 and still didn’t die.

Finally she was given to a couple of linguists who lived and worked with her tribe for more then ten years.
This is Hakani’s story, a survivor of infanticide who’s name means ‘Smile’ and now you are about to find out why.
by Nadia Otake

Photos: Courtesy of the family

[PORTUGUESE]

Ela nasceu em 1995 de uma remota tribo indígena nas profundezas da Floresta Amazônica. Aos dois anos e meio de idade, ela não conseguia andar ou falar, e como a crença de algumas tribos indígenas, crianças com deficiência são considerados amaldiçoados e enterradas vivas. Depois de horas sob a terra, a menina foi resgatada da sepultura por um de seus irmãos e sobreviveu, mas foi negligenciada e abandonada pela tribo na selva por três anos. Foi atingida por uma flecha com a idade de 3 e ainda assim não morreu. Finalmente, ela foi dada a um casal de lingüistas que viveu e trabalhou com sua tribo por mais de dez anos. Esta é a história de Hakani, sobrevivente de infanticídio cujo nome significa “Sorriso”; e agora você está prestes a descobrir o porquê.

 

One thought on “Hakani – When joy rose from the grave